Pages

Wednesday, June 9, 2010

Opinión del poeta y escritor catalán Carlés Torner sobre la desaparición de las lenguas

Carlés Torner. Imagen de http://www.cccb.org/


"Todavía hay muchos escritores que son encarcelados o perseguidos por sus ideas, sus libros e incluso por la lengua en la que escriben." El que lo dice es el escritor y poeta catalán Carlés Torner, especializado en derechos lingüísticos, un área nueva que se ocupa, entre otras cosas, del respeto por la preservación de las minorías culturales y la formulación de políticas públicas para promover su autonomía.
Torner, que visitó la Argentina invitado por la Fundación TYPA, afirma que ser educado en la propia lengua es un derecho básico y que ese derecho está siendo vulnerado por la "vocación hegemonizadora" de la globalización. "Con la globalización desaparecerá la mitad de las lenguas del mundo. Nos amenaza un fantasma de uniformidad que pretende convencernos de que el mundo sería más fácil si todos habláramos un solo idioma: el inglés", dice.
Licenciado en Ciencias de la Educación por la Universidad de París, nació y se educó en Cataluña, región que arrastra una larga tradición de lucha por la autonomía cultural y donde los chicos se educan en los dos idiomas oficiales (castellano y catalán). Actualmente preside en la Unesco, la plataforma que promueve la Declaración Universal de Derechos Lingüísticos. En 2007, en la Feria de Fráncfort, coordinó la exitosa presentación profesional de Cataluña, que abrió un debate como caso testigo de autonomía lingüística.
Es una suerte de embajador informal de la cultura catalana ("igual que Joan Manuel Serrat", dice), y está convencido de que su región es un laboratorio experimental de multilingüismo, que marca tendencia.
"El siglo XXI será de destrucción cultural masiva, advierte, pero la buena noticia es que hay una reacción en América latina, donde cada vez son más los que toman conciencia de que también existe una ecología lingüística en el planeta, que hay que preservar."

Texto de Laura Di Marco, para La Nación. 9 de junio de 2010
Lea el reportaje a Carlés Torner


Carles Torner is a Doctor of Education Science (University of Paris VIII). He is the Director of the Humanities and Science Department of the Ramon Llull Institute, whose aim is the international promotion of Catalan culture. He represented Catalan writers on the PEN International Translations and Linguistic Rights Committee (1999-2002) and is currently promoting the Universal Declaration of Linguistic Rights platform of the UNESCO.
His literary activity includes poetry, essay and narrative. His published books of poetry include A la ciutat blanca (1984), 1984 Amadeu Oller Prize; Als límits de la sal (1985), 1984 Carles Riba Prize; L'àngel del saqueig (1990) and Viure després (1998), 1999 Critics Prize. He is the author of the novel L'estrangera(1997) and the essays: El principi acollida. Sobre el diàleg intercultural (1995),La victòria pòstuma de Hitler (1995), Catalunya no governamental. Aportacions de cinc ONG catalanes a la governació (2001) and Shoah, una pedagogia de la memòria (2002), among others.
He has also had hundreds of articles published in newspapers and magazines:Avui, La Vanguardia, El País, Serra d'Or, El Ciervo, Foc Nou, Quimera, etc.

From Kosmopolis. International Literature Fest

No comments:

Post a Comment

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...