He estado viendo un libro en projectgutenberg.org llamado The Royal Guide to Wax Flower Modelling (Londres, 1851); no por interés en aprender sobre el arte de hacer flores de cera, sino porque me gustó ver las estampas vintage de flores que contiene. La autora Mrs Emma Peachey era la artista de Su Majestad la reina Victoria y tuvo el buen gusto de intercalar poesías sobre flores entre las explicaciones técnicas.
Lamentablemente Mrs Peachey no ha ilustrado el ¨paso a paso¨ de su arte, pero no importa a los fines de compartir imágenes y algún poema.
No he encontrado al autor de todos los poemas ni de las ilustraciones, tal vez la autora misma (?).
En el libro Women and Their Gardens: A History from the Elizabethan Era to Today de Catherine Horwood , página 209, he leído que Peachey desarrolló esta actividad para sustentarse; el libro se publicó en el año de la Gran Exhibición, donde supuestamente ella tendría un stand. Sin embargo, prefirió declinar porque le habían asignado un lugar bajo el gran techo de vidrio, lo cual, haría que su bella colección comenzara a derretirse. Así que su exposición tuvo lugar en su casa, y debe haber sido espléndida con cantidad de flores conocidas por los botanistas, desde el honeysuckle hasta flores exóticas orientales.
En el libro Women and Their Gardens: A History from the Elizabethan Era to Today de Catherine Horwood , página 209, he leído que Peachey desarrolló esta actividad para sustentarse; el libro se publicó en el año de la Gran Exhibición, donde supuestamente ella tendría un stand. Sin embargo, prefirió declinar porque le habían asignado un lugar bajo el gran techo de vidrio, lo cual, haría que su bella colección comenzara a derretirse. Así que su exposición tuvo lugar en su casa, y debe haber sido espléndida con cantidad de flores conocidas por los botanistas, desde el honeysuckle hasta flores exóticas orientales.
A continuación, transcribo The Daisy (la margarita) de Wordsworth, página 2:
"A nymph demure, of lowly port,Or sprightly maiden, of Love's court,In thy simplicity the sportOf all temptations;A queen in crown of rubies dressed,A starveling in a scanty vest,Are all, as seems to suit thee best,Thy appellations.
"I see thee glittering from afar,And then thou art a pretty star;Not quite so fair as many areIn heaven above thee;Yet like a star, with glittering crest,Self-poised, in air thou seem'st to rest—May peace come never to his nest,Who shall reprove thee.
"Sweet flower—for by that name at last,When all my reveries are past,I call thee, and to that cleave fast,Sweet silent creature,That breath'st with me in sun and air;Do thou, as thou art wont, repairMy heart with gladness, and a shareOf thy meek nature."
Myriam, pequeños tesoros vas encontrando. Las laminas son altamente imitables, en el buen sentido.
ReplyDeleteAbrazo vintage.