Pages

Sunday, January 15, 2012

Los cuentos violentos de los hermanos Grimm que fueron publicados en una sola edición

Los hermanos Grimm. Google images

He leído que en la época victoriana era habitual que los cuentos de niños contuvieran contextos violentos, porque así, con medidas extremas y fuertes coerciones psicológicas se educaba a los niños. Tal ha sido el caso de los hermanos Jacob y Wilhelm Grimm, quienes debieron quitar dos cuentos relacionados entre sí, de la primera edición de The Complete Fairy Tales of the Brothers Grimm, de 1812.
Los relatos se han titulado ¨"How Some Children Played at Slaughtering" (Cómo Agunos Niños Jugaban a Degollar). Cuesta comprenderlo, pero estos cuentos eran para los niños.
El libro de los Cuentos Completos de Grimm que se puede leer on line, por supuesto no los incluye; pero los invito a leer los textos originales en el siguiente link de Children and Youth in History:
La referencia de los mismos:
Grimm, Jacob, and Wilhelm Grimm. "How Some Children Played at Slaughtering." In The Complete Fairy Tales of the Brothers Grimm, translated by Jack Zipes, 600-01. Expanded 3rd ed. New York: Bantam, 2003. Original German: Grimm, Jacob, and Wilhelm Grimm. "Wie Kinder Schlachtens miteinander gespielt haben." In Kinder- und Hausmärchen gesammelt durch die Brüder Grimm, Vol. 1, 101-03. Berlin: Realschulbuchhandlung, 1812.

Cerdito. Pintura digital de Myriam B. Mahiques

No obstante, contaré rápidamente de qué tratan:

1) Unos niños entre 5 y 6 años jugaban en la ciudad de Franecker. Uno hacía de carnicero, otro de cerdo, otro de cocinero. Luego designaron una niña como cocinera, y otra su asistente.
La asistente estaría a cargo de juntar la sangre para hacer embutidos.
El llamado carnicero tiró al niño ¨cerdo¨ al suelo y lo degolló con un cuchillo, mientras la niña que ayudaba comenzó a juntar la sangre en un pequeño bol.
Un Concejal que pasaba casualmente por el lugar, vió el acto perverso y llevó al ¨carnicero¨ ante un juez. Sin saber cómo actuar, ya que después de todo era un juego de niños, uno de los consejeros solicita se muestre al niño una manzana y un chelín. Si el niño tomaba la manzana, sería puesto en libertad; de lo contrario, se le quitaría la vida. El niño eligió la manzana riendo, y fue liberado sin castigo alguno.

2) Dos niños pequeños vieron como su padre mataba un cerdo. En la tarde, jugando, el niño mayor degolla al menor emulando la acción del padre. Su madre, estaba arriba, bañando a un tercer niño, y, al escuchar los gritos, baja inmediatamente. Al ver lo sucedido, se enfurece, quita el cuchillo de la garganta del pequeño y lo clava en el corazón del mayor. Al volver a atender al que estaba en la bañera, lo encuentra ahogado. La madre, desesperada, no encuentra consuelo en los vecinos, y finalmente se ahorca. El padre, sufre tanto al ver los hechos que muere al poco tiempo.

Terrible. Ambos cuentos me recuerdan a La Gallina Degollada, de Horacio Quiroga. Sin embargo, los cuentos de Quiroga son para adolescentes y adultos, además, los niños que matan a la hermanita no sabían qué hacían, pues tenían el síndrome de Down.

7 comments:

  1. Que horrible, menos mal que ha evolucionado todo desde las primeras historias de los hermanos Grimm. Un abrazo. Judith

    ReplyDelete
  2. Sí Edith, sin embargo, estos cuentos hay que leerlos a la luz de su contexto histórico. Besos,

    ReplyDelete
  3. Myriam, la crueldad sigue existiendo, lo que ha cambiado es, como dices, el contexto. Solo imagina las historias que salen del tráfico de infantes, los niños de la calle, los niños (as) golpeados por madres padres, tíos… ya no sigo. Resientes estudios nos dicen que el mundo es menos cruel y el altruismo avanza pero, hay sectores que los hermanos Grimm ni se imaginaron.

    Abrazos en contextuados.
    Sergio Astorga

    ReplyDelete
  4. Sergio, con mucho pesar te cuento que hace unos minutos me enteré que una niña de 15 años que bajaba de un taxi, fue baleada en Argentina, para robarle un celular. Me espanta. Si seguimos así, estos cuentos de Grimm realmente son de niños. Un beso,

    ReplyDelete
  5. Es que nosotros pensamos en la infancia con los ojos del siglo XX y XXI, pero antes esa etapa no era conocida, como nosotros la concebimos. Por eso los textos eran distintos.

    ReplyDelete
    Replies
    1. Por supuesto. Gracias Davo por tu participación en el blog, saludos,

      Delete
  6. La infancia es producto de la modernidad. Antes los niños no eran considerados o tratados como lo hacemos ahora, por eso los textos tenían violencia con el fin de moralizar y dar una lección de vida.

    ReplyDelete